Files.com (Pré-visualização)
O conector Files.com proporciona uma integração direta e de alto desempenho à Files.com para fluxos de trabalho automatizados e integrações em toda a plataforma de automação da Microsoft.
Este conector está disponível nos seguintes produtos e regiões:
| Serviço | Class | Regiões |
|---|---|---|
| Estúdio Copiloto | Premium | Todas as regiões do Power Automatic , exceto as seguintes: - Governo dos EUA (CCG) - Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Aplicações Lógicas | Standard | Todas as regiões do Logic Apps , exceto as seguintes: - Regiões do Azure Government - Regiões do Azure China - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Aplicações Power | Premium | Todas as regiões do Power Apps , exceto as seguintes: - Governo dos EUA (CCG) - Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Power Automate | Premium | Todas as regiões do Power Automatic , exceto as seguintes: - Governo dos EUA (CCG) - Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Contato | |
|---|---|
| Nome | Files.com Suporte |
| URL | https://www.files.com/contact |
| support@files.com |
| Metadados do conector | |
|---|---|
| Editora | Files.com |
| Sítio Web | https://www.files.com/ |
| Política de privacidade | https://www.files.com/legal/privacy |
| Categorias | Conteúdo e Ficheiros; Operações de TI |
Files.com Conector Power Automate
Visão geral
O conector Files.com proporciona uma integração direta e de alto desempenho com Files.com do Microsoft Power Automate e do Azure Logic Apps. Files.com é a plataforma nativa da cloud, de próxima geração de MFT, SFTP e partilha de ficheiros segura, que substitui servidores legados frágeis por um único tecido seguro e sempre ligado. Automatize fluxos de ficheiros críticos para a missão — em qualquer cloud, protocolo ou parceiro — enquanto apoia a colaboração humana e elimina trabalho manual.
Nota: Este conector fornece apenas ações e ainda não inclui gatilhos.
⸻
Pré-requisitos
Antes de usar este conector, certifique-se de que tem: 1. Uma conta Files.com válida com uma chave API. 2. Acesso ao Microsoft Power Automate.
⸻
Authentication
Este conector utiliza Autenticação por Chave API. A sua chave API pode ser gerada na sua conta de Files.com embaixo:
Definições → Chaves API → Criar Chave API.
Ao configurar o conector, introduza o seu Files.com Host e a Chave API nos campos de autenticação.
Exemplo:
Anfitrião: a tua empresa Chave API: abc123456789...
Todos os pedidos são enviados para:
https://yourcompany.files.com/api/rest/v1/
⸻
Exemplos de Casos de Utilização 1. Gerir utilizadores e grupos Criar, atualizar ou desativar utilizadores, atribuir papéis e gerir membros de grupos diretamente através de ações do Power Automate. 2. Automatizar fluxos de trabalho de links de partilha (bundle), gerar links de partilha para entrega de ficheiros, adicionar destinatários, configurar notificações ou revogar o acesso automaticamente. 3. Sincronizar pastas de listas de metadados de ficheiros, recuperar metadados de ficheiros e aplicar lógica de automação, como alterações de permissões ou etiquetagem. 4. Construir fluxos de trabalho de provisionamento de utilizadores Integrar sistemas de RH ou gestão de identidade com Files.com para criar automaticamente utilizadores ou atualizar o acesso quando ocorrem alterações. 5. Acionar a distribuição de documentos Combinar Files.com ações com o OneDrive ou SharePoint para distribuir ou arquivar documentos de forma segura.
⸻
Support
Para assistência técnica ou questões sobre a configuração de conectores, contacte o Files.com Suporte em https://www.files.com/contact
Para questões específicas do Power Automate, consulte a Documentação do Conector Personalizado da Microsoft.
⸻
Aviso Legal
Este conector é fornecido pela Files.com. Ao utilizar este conector, concorda com os Files.com Termos de Serviço e a Política de Privacidade.
A criar uma ligação
O conector suporta os seguintes tipos de autenticação:
| Predefinição | Parâmetros para criar conexão. | Todas as regiões | Não compartilhável |
Padrão
Aplicável: Todas as regiões
Parâmetros para criar conexão.
Esta conexão não é compartilhável. Se o aplicativo avançado for compartilhado com outro usuário, outro usuário será solicitado a criar uma nova conexão explicitamente.
| Nome | Tipo | Description | Obrigatório |
|---|---|---|---|
| chave_de_api | securestring | O api_key para esta api | Verdade |
Limites de Limitação
| Nome | Chamadas | Período de Renovação |
|---|---|---|
| Chamadas de API por conexão | 100 | 60 segundos |
Ações
| Atualizar Grupo |
Atualizar Grupo |
| Atualizar Partilhar Link |
Atualizar Partilhar Link |
| Atualizar usuário |
Atualizar usuário |
| Atualizar usuário |
Atualizar usuário |
| Carregar ficheiro |
Carregar ficheiro |
| Copiar ficheiro ou pasta |
Copiar ficheiro ou pasta |
| Criar Grupo |
Criar Grupo |
| Criar Notificação de Partilhar Link |
Criar Notificação de Partilhar Link |
| Criar Partilhar Link |
Criar Partilhar Link |
| Criar Partilhar Link Destinatário |
Criar Partilhar Link Destinatário |
| Criar pasta |
Criar pasta |
| Criar Utilizador |
Criar Utilizador |
| Crie uma nova conta de utilizador para o grupo |
Crie uma nova conta de utilizador para o grupo |
| Descarregar Ficheiro |
Descarregar Ficheiro |
| Destinatários do Link de Partilha de Listas |
Destinatários do Link de Partilha de Listas |
| Eliminar ficheiro ou pasta |
Eliminar ficheiro ou pasta |
| Eliminar Partilhar Link |
Eliminar Partilhar Link |
| Encontrar ficheiro ou pasta por caminho |
Encontrar ficheiro ou pasta por caminho |
| Excluir Grupo |
Excluir Grupo |
| Excluir usuário |
Excluir usuário |
| Grupo de Exposição |
Grupo de Exposição |
| Lista de Pastas por Caminho |
Lista de Pastas por Caminho |
| Lista de Utilizadores |
Lista de Utilizadores |
| Lista Partilhar Link Downloads |
Lista Partilhar Link Downloads |
| Lista Partilhar Links Registos |
Lista Partilhar Links Registos |
| Listar Grupos |
Listar Grupos |
| Listar Partilhar Links |
Listar Partilhar Links |
| Mostrar Notificação de Link de Partilha |
Mostrar Notificação de Link de Partilha |
| Mostrar Utilizador |
Mostrar Utilizador |
| Mover ficheiro ou pasta |
Mover ficheiro ou pasta |
| Notificação de Apagar Partilhar Ligação |
Notificação de Apagar Partilhar Ligação |
| Notificação de Link de Partilha de Atualização |
Notificação de Link de Partilha de Atualização |
| Notificações de Links de Partilha de Lista |
Notificações de Links de Partilha de Lista |
| Partilhar Link para Mostrar |
Partilhar Link para Mostrar |
Atualizar Grupo
Atualizar Grupo
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID do grupo. |
|
Ids de administrador
|
admin_ids | string |
Uma lista de IDs de utilizador de administradores de grupo. Se enviada como uma cadeia, deve ser delimitada por vírgula. |
|
|
Nome
|
name | string |
Nome do grupo. |
|
|
Observações
|
notes | string |
Notas de grupo. |
|
|
IDs de usuário
|
user_ids | string |
Uma lista de IDs de utilizador. Se enviada como uma cadeia, deve ser delimitada por vírgula. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
nome
|
name | string |
Nome do grupo |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
admin_ids
|
admin_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas de IDs de utilizador que são administradores de grupo (separados por vírgulas) |
|
Observações
|
notes | string |
Notas sobre este grupo |
|
user_ids
|
user_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas dos IDs de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
usernames
|
usernames | string |
Lista delimitada por vírgulas de nomes de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar FTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o SFTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o WebDAV para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar a API REST para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
Atualizar Partilhar Link
Atualizar Partilhar Link
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID do pacote. |
|
Expira em
|
expires_at | date-time |
Data/hora de validade do pacote |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
código
|
code | string |
Código em bundle. Este código constitui a parte final da URL Pública. |
|
color_left
|
color_left | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_link
|
color_link | string |
Cor do link da barra superior |
|
color_text
|
color_text | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_top
|
color_top | string |
Cor de fundo da barra superior |
|
color_top_text
|
color_top_text | string |
Cor do texto na barra superior |
|
URL
|
url | string |
URL pública do Link de Partilha |
|
descrição
|
description | string |
Descrição pública |
|
expira_em
|
expires_at | string |
Data ou hora de expiração do pacote |
|
password_protected
|
password_protected | boolean |
Este pacote está protegido por palavra-passe? |
|
permissões
|
permissions | string |
Permissões que se aplicam a Pastas neste Link de Partilha. |
|
preview_only
|
preview_only | boolean | |
|
require_registration
|
require_registration | boolean |
Mostrar uma página de registo que capture o nome e o endereço de email do downloader? |
|
require_share_recipient
|
require_share_recipient | boolean |
Só permitir o acesso a destinatários que tenham recebido explicitamente a partilha através de um email enviado através da interface Files.com? |
|
require_logout
|
require_logout | boolean |
Se for verdade, vamos ocultar a caixa 'Remember Me' na página de registo do Pacote, exigindo que o utilizador faça logout e volte a iniciar sessão sempre que visitar a página. |
|
clickwrap_body
|
clickwrap_body | string |
Texto legal que deve ser acordado antes de aceder ao Bundle. |
|
id
|
form_field_set.id | integer |
ID do conjunto de campos da forma |
|
title
|
form_field_set.title | string |
Título a exibir |
|
form_layout
|
form_field_set.form_layout | array of integer |
Disposição da forma |
|
form_fields
|
form_field_set.form_fields | array of object |
Corpos de forma associados |
|
items
|
form_field_set.form_fields | object | |
|
skip_name
|
form_field_set.skip_name | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem fornecer o nome |
|
skip_email
|
form_field_set.skip_email | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer email |
|
skip_company
|
form_field_set.skip_company | boolean |
Quaisquer Registos de Entrada ou Registos de Pacotes associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer a empresa |
|
in_use
|
form_field_set.in_use | boolean |
O Conjunto de Campos de Formulário é utilizado por uma caixa de entrada, pacote ativo, ou registo de caixas de entrada ou registo de pacotes |
|
skip_name
|
skip_name | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer o nome? |
|
skip_email
|
skip_email | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer email? |
|
start_access_on_date
|
start_access_on_date | string |
Data em que a partilha começará a ser acessível. Se |
|
skip_company
|
skip_company | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem necessidade de fornecer? |
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
criado_em
|
created_at | string |
Bundle criado na data ou hora |
|
dont_separate_submissions_by_folder
|
dont_separate_submissions_by_folder | boolean |
Não crie subpastas para ficheiros carregados nesta partilha. Nota: existem armadilhas subtis de segurança ao permitir que carregamentos anónimos de vários utilizadores vivam na mesma pasta. Desaconselhamos fortemente o uso desta opção, a menos que seja absolutamente necessário. |
|
max_uses
|
max_uses | integer |
O número máximo de vezes que o feixe pode ser acedido |
|
Observação
|
note | string |
Nota interna do feixe |
|
path_template
|
path_template | string |
Modelo para criar subpastas de submissão. Pode usar o nome do carregador, endereço de email, IP, empresa, |
|
path_template_time_zone
|
path_template_time_zone | string |
Fuso temporal para usar ao renderizar carimbos de tempo em templates de caminho. |
|
send_email_receipt_to_uploader
|
send_email_receipt_to_uploader | boolean |
Envie o recibo de entrega ao utilizador do upload. Nota: Apenas para partilha escrita |
|
snapshot_id
|
snapshot_id | integer |
ID do instantâneo que contém o conteúdo deste pacote. |
|
ID de utilizador
|
user_id | integer |
ID de utilizador criador de pacotes |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador criador de pacotes |
|
clickwrap_id
|
clickwrap_id | integer |
ID do clickwrap para usar com este pacote. |
|
inbox_id
|
inbox_id | integer |
ID da caixa de entrada associada, se disponível. |
|
nome
|
watermark_attachment.name | string |
Nome da imagem |
|
URI
|
watermark_attachment.uri | string |
URI da Imagem |
|
watermark_value
|
watermark_value | object |
Pré-visualizar as definições de marca de água aplicadas a todos os itens do pacote. Usa as mesmas chaves que o Behavior.value |
|
has_inbox
|
has_inbox | boolean |
Este pacote tem uma caixa de entrada associada? |
|
dont_allow_folders_in_uploads
|
dont_allow_folders_in_uploads | boolean |
Devem evitar o carregamento de pastas? |
|
Caminhos
|
paths | array of string |
Uma lista de caminhos neste conjunto. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
Caminhos de fibrados
|
bundlepaths | array of object |
Uma lista de caminhos de feixes neste fibrado. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
items
|
bundlepaths | object |
Atualizar usuário
Atualizar usuário
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Método de autenticação
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
|
Empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
|
Email
|
string |
E-mail do usuário. |
||
|
Ids de grupo
|
group_ids | string |
Uma lista de IDs de grupo para associar a este utilizador. Delimitado por vírgula. |
|
|
Nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
|
Palavra-passe
|
password | string |
Palavra-passe do utilizador. |
|
|
Exigir Alteração de Palavra-passe
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
|
Utilizador Início
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP/SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
User Root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
Nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID de utilizador |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
|
admin_group_ids
|
admin_group_ids | array of integer |
Lista de IDs de grupo dos quais este utilizador é administrador |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
attachments_permission
|
attachments_permission | boolean |
Se |
|
api_keys_count
|
api_keys_count | integer |
Número de chaves API associadas a este utilizador |
|
authenticate_until
|
authenticate_until | string |
Data ou Hora Agendada para a qual o utilizador será desativado |
|
authentication_method
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
avatar_url
|
avatar_url | string |
URL que contém o avatar do utilizador |
|
faturável
|
billable | boolean |
Isto é um registo de utilizador faturável? |
|
billing_permission
|
billing_permission | boolean |
Permitir que este utilizador realize operações na conta, pagamentos e faturas? |
|
bypass_site_allowed_ips
|
bypass_site_allowed_ips | boolean |
Permitir que este utilizador ignore listas negras de IP em todo o site? |
|
bypass_user_lifecycle_rules
|
bypass_user_lifecycle_rules | boolean |
Isentar este utilizador das regras do ciclo de vida do utilizador? |
|
criado_em
|
created_at | string |
Quando este utilizador foi criado |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
O utilizador pode ligar-se ao WebDAV? |
|
desactivado
|
disabled | boolean |
O utilizador está desativado? Utilizadores com deficiência não podem iniciar sessão e não contam para efeitos de faturação. Os utilizadores podem ser automaticamente desativados após um período de inatividade através de uma configuração ou agendamento do Site, sendo desativados após uma data específica. |
|
disabled_expired_or_inactive
|
disabled_expired_or_inactive | boolean |
Propriedade calculada que retorna verdadeira se o utilizador estiver desativado, expirado ou inativo. |
|
e-mail
|
string |
Endereço de e-mail do usuário |
|
|
filesystem_layout
|
filesystem_layout | string |
Disposição do sistema de ficheiros |
|
first_login_at
|
first_login_at | string |
Hora do primeiro login do utilizador |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com FTP ou FTPS? |
|
group_ids
|
group_ids | string |
Lista separada por vírgulas dos IDs de grupo dos quais este utilizador pertence |
|
header_text
|
header_text | string |
Texto para mostrar ao utilizador no cabeçalho da interface |
|
linguagem
|
language | string |
Língua preferida |
|
last_login_at
|
last_login_at | string |
O tempo de login mais recente do utilizador através de qualquer protocolo |
|
last_web_login_at
|
last_web_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via web |
|
last_ftp_login_at
|
last_ftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via FTP |
|
last_sftp_login_at
|
last_sftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via SFTP |
|
last_dav_login_at
|
last_dav_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via WebDAV |
|
last_desktop_login_at
|
last_desktop_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador através da aplicação Desktop |
|
last_restapi_login_at
|
last_restapi_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via Rest API |
|
last_api_use_at
|
last_api_use_at | string |
Tempo de utilização mais recente da API do utilizador |
|
última_atividade_em
|
last_active_at | string |
O tempo de atividade mais recente do utilizador, que corresponde ao mais recente início de sessão, utilização mais recente da API, ativação ou criação |
|
last_protocol_cipher
|
last_protocol_cipher | string |
O protocolo e cifra mais recentes utilizados |
|
lockout_expires
|
lockout_expires | string |
Tempo no futuro em que o utilizador deixará de ficar bloqueado, se aplicável |
|
nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
notification_daily_send_time
|
notification_daily_send_time | integer |
Hora do dia em que as notificações diárias devem ser enviadas. Pode estar entre 0 e 23 |
|
office_integration_enabled
|
office_integration_enabled | boolean |
Ativar a integração com o Office para a web? |
|
partner_admin
|
partner_admin | boolean |
Este utilizador é administrador de Parceiros? |
|
partner_id
|
partner_id | integer |
ID de Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
partner_name
|
partner_name | string |
Nome do Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
password_set_at
|
password_set_at | string |
Da última vez, a palavra-passe do utilizador foi definida |
|
password_validity_days
|
password_validity_days | integer |
Número de dias para permitir que o utilizador use a mesma palavra-passe |
|
public_keys_count
|
public_keys_count | integer |
Número de chaves públicas associadas a este utilizador |
|
receive_admin_alerts
|
receive_admin_alerts | boolean |
O utilizador deve receber alertas de administrador, como notificações de validade de certificados e excessos? |
|
require_2fa
|
require_2fa | string |
Configuração obrigatória 2FA |
|
require_login_by
|
require_login_by | string |
Exija que o utilizador faça login até à data especificada, caso contrário será desativado. |
|
active_2fa
|
active_2fa | boolean |
A 2FA está ativa para o utilizador? |
|
require_password_change
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
password_expired
|
password_expired | boolean |
A palavra-passe do utilizador está expirada? |
|
readonly_site_admin
|
readonly_site_admin | boolean |
O utilizador pode ver toda a configuração (não de faturação) do site deste site? |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Este utilizador pode aceder à aplicação Web, à aplicação de desktop, aos SDKs ou à API REST? (Todas estas ferramentas usam a API internamente, por isso este é um conjunto de permissões unificado.) |
|
self_managed
|
self_managed | boolean |
Este utilizador gere as suas próprias credenciais ou é um utilizador partilhado ou de bot? |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com SFTP? |
|
site_admin
|
site_admin | boolean |
O utilizador é administrador deste site? |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
|
skip_welcome_screen
|
skip_welcome_screen | boolean |
Saltar a página de boas-vindas na interface? |
|
ssl_required
|
ssl_required | string |
Definição necessária de SSL |
|
sso_strategy_id
|
sso_strategy_id | integer |
ID de estratégia SSO (Single Sign On) para o utilizador, se aplicável. |
|
subscribe_to_newsletter
|
subscribe_to_newsletter | boolean |
O utilizador está subscrito à newsletter? |
|
externally_managed
|
externally_managed | boolean |
Este utilizador é gerido por uma SsoStrategy? |
|
tags
|
tags | string |
Lista de etiquetas separada por vírgulas para este utilizador. As etiquetas são usadas para outras funcionalidades, como as UserLifecycleRules, que podem direcionar etiquetas específicas. As etiquetas devem conter apenas letras minúsculas, números e hífenes. |
|
fuso horário
|
time_zone | string |
Fuso horário do utilizador |
|
type_of_2fa
|
type_of_2fa | string |
Tipo(s) de métodos 2FA em uso, para uso programático. Serão ou |
|
type_of_2fa_for_display
|
type_of_2fa_for_display | string |
Tipo(s) de métodos de 2FA em uso, formatados para serem exibidos na interface. Ao contrário de |
|
user_root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
user_home
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP ou SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
days_remaining_until_password_expire
|
days_remaining_until_password_expire | integer |
Número de dias restantes até expirar a palavra-passe |
|
password_expire_at
|
password_expire_at | string |
Data de expiração da palavra-passe |
Atualizar usuário
Atualizar usuário
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID de Utilizador. |
|
Método de autenticação
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
|
Empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
|
Email
|
string |
E-mail do usuário. |
||
|
Ids de grupo
|
group_ids | string |
Uma lista de IDs de grupo para associar a este utilizador. Delimitado por vírgula. |
|
|
Nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
|
Palavra-passe
|
password | string |
Palavra-passe do utilizador. |
|
|
Exigir Alteração de Palavra-passe
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
|
Utilizador Início
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP/SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
User Root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
Nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID de utilizador |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
|
admin_group_ids
|
admin_group_ids | array of integer |
Lista de IDs de grupo dos quais este utilizador é administrador |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
attachments_permission
|
attachments_permission | boolean |
Se |
|
api_keys_count
|
api_keys_count | integer |
Número de chaves API associadas a este utilizador |
|
authenticate_until
|
authenticate_until | string |
Data ou Hora Agendada para a qual o utilizador será desativado |
|
authentication_method
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
avatar_url
|
avatar_url | string |
URL que contém o avatar do utilizador |
|
faturável
|
billable | boolean |
Isto é um registo de utilizador faturável? |
|
billing_permission
|
billing_permission | boolean |
Permitir que este utilizador realize operações na conta, pagamentos e faturas? |
|
bypass_site_allowed_ips
|
bypass_site_allowed_ips | boolean |
Permitir que este utilizador ignore listas negras de IP em todo o site? |
|
bypass_user_lifecycle_rules
|
bypass_user_lifecycle_rules | boolean |
Isentar este utilizador das regras do ciclo de vida do utilizador? |
|
criado_em
|
created_at | string |
Quando este utilizador foi criado |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
O utilizador pode ligar-se ao WebDAV? |
|
desactivado
|
disabled | boolean |
O utilizador está desativado? Utilizadores com deficiência não podem iniciar sessão e não contam para efeitos de faturação. Os utilizadores podem ser automaticamente desativados após um período de inatividade através de uma configuração ou agendamento do Site, sendo desativados após uma data específica. |
|
disabled_expired_or_inactive
|
disabled_expired_or_inactive | boolean |
Propriedade calculada que retorna verdadeira se o utilizador estiver desativado, expirado ou inativo. |
|
e-mail
|
string |
Endereço de e-mail do usuário |
|
|
filesystem_layout
|
filesystem_layout | string |
Disposição do sistema de ficheiros |
|
first_login_at
|
first_login_at | string |
Hora do primeiro login do utilizador |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com FTP ou FTPS? |
|
group_ids
|
group_ids | string |
Lista separada por vírgulas dos IDs de grupo dos quais este utilizador pertence |
|
header_text
|
header_text | string |
Texto para mostrar ao utilizador no cabeçalho da interface |
|
linguagem
|
language | string |
Língua preferida |
|
last_login_at
|
last_login_at | string |
O tempo de login mais recente do utilizador através de qualquer protocolo |
|
last_web_login_at
|
last_web_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via web |
|
last_ftp_login_at
|
last_ftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via FTP |
|
last_sftp_login_at
|
last_sftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via SFTP |
|
last_dav_login_at
|
last_dav_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via WebDAV |
|
last_desktop_login_at
|
last_desktop_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador através da aplicação Desktop |
|
last_restapi_login_at
|
last_restapi_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via Rest API |
|
last_api_use_at
|
last_api_use_at | string |
Tempo de utilização mais recente da API do utilizador |
|
última_atividade_em
|
last_active_at | string |
O tempo de atividade mais recente do utilizador, que corresponde ao mais recente início de sessão, utilização mais recente da API, ativação ou criação |
|
last_protocol_cipher
|
last_protocol_cipher | string |
O protocolo e cifra mais recentes utilizados |
|
lockout_expires
|
lockout_expires | string |
Tempo no futuro em que o utilizador deixará de ficar bloqueado, se aplicável |
|
nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
notification_daily_send_time
|
notification_daily_send_time | integer |
Hora do dia em que as notificações diárias devem ser enviadas. Pode estar entre 0 e 23 |
|
office_integration_enabled
|
office_integration_enabled | boolean |
Ativar a integração com o Office para a web? |
|
partner_admin
|
partner_admin | boolean |
Este utilizador é administrador de Parceiros? |
|
partner_id
|
partner_id | integer |
ID de Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
partner_name
|
partner_name | string |
Nome do Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
password_set_at
|
password_set_at | string |
Da última vez, a palavra-passe do utilizador foi definida |
|
password_validity_days
|
password_validity_days | integer |
Número de dias para permitir que o utilizador use a mesma palavra-passe |
|
public_keys_count
|
public_keys_count | integer |
Número de chaves públicas associadas a este utilizador |
|
receive_admin_alerts
|
receive_admin_alerts | boolean |
O utilizador deve receber alertas de administrador, como notificações de validade de certificados e excessos? |
|
require_2fa
|
require_2fa | string |
Configuração obrigatória 2FA |
|
require_login_by
|
require_login_by | string |
Exija que o utilizador faça login até à data especificada, caso contrário será desativado. |
|
active_2fa
|
active_2fa | boolean |
A 2FA está ativa para o utilizador? |
|
require_password_change
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
password_expired
|
password_expired | boolean |
A palavra-passe do utilizador está expirada? |
|
readonly_site_admin
|
readonly_site_admin | boolean |
O utilizador pode ver toda a configuração (não de faturação) do site deste site? |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Este utilizador pode aceder à aplicação Web, à aplicação de desktop, aos SDKs ou à API REST? (Todas estas ferramentas usam a API internamente, por isso este é um conjunto de permissões unificado.) |
|
self_managed
|
self_managed | boolean |
Este utilizador gere as suas próprias credenciais ou é um utilizador partilhado ou de bot? |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com SFTP? |
|
site_admin
|
site_admin | boolean |
O utilizador é administrador deste site? |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
|
skip_welcome_screen
|
skip_welcome_screen | boolean |
Saltar a página de boas-vindas na interface? |
|
ssl_required
|
ssl_required | string |
Definição necessária de SSL |
|
sso_strategy_id
|
sso_strategy_id | integer |
ID de estratégia SSO (Single Sign On) para o utilizador, se aplicável. |
|
subscribe_to_newsletter
|
subscribe_to_newsletter | boolean |
O utilizador está subscrito à newsletter? |
|
externally_managed
|
externally_managed | boolean |
Este utilizador é gerido por uma SsoStrategy? |
|
tags
|
tags | string |
Lista de etiquetas separada por vírgulas para este utilizador. As etiquetas são usadas para outras funcionalidades, como as UserLifecycleRules, que podem direcionar etiquetas específicas. As etiquetas devem conter apenas letras minúsculas, números e hífenes. |
|
fuso horário
|
time_zone | string |
Fuso horário do utilizador |
|
type_of_2fa
|
type_of_2fa | string |
Tipo(s) de métodos 2FA em uso, para uso programático. Serão ou |
|
type_of_2fa_for_display
|
type_of_2fa_for_display | string |
Tipo(s) de métodos de 2FA em uso, formatados para serem exibidos na interface. Ao contrário de |
|
user_root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
user_home
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP ou SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
days_remaining_until_password_expire
|
days_remaining_until_password_expire | integer |
Número de dias restantes até expirar a palavra-passe |
|
password_expire_at
|
password_expire_at | string |
Data de expiração da palavra-passe |
Carregar ficheiro
Carregar ficheiro
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
|
Conteúdo do ficheiro
|
body | True | binary |
Conteúdo do ficheiro para carregar. Envia exatamente os bytes que queres guardar em Files.com. |
Copiar ficheiro ou pasta
Copiar ficheiro ou pasta
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
|
Destino
|
destination | True | string |
Copiar o caminho de destino. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
estado
|
status | string |
Estado da operação do ficheiro. |
|
file_migration_id
|
file_migration_id | integer |
Se o estado estiver pendente, este é o id da Migração de Ficheiros para verificar atualizações de estado. |
Criar Grupo
Criar Grupo
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Ids de administrador
|
admin_ids | string |
Uma lista de IDs de utilizador de administradores de grupo. Se enviada como uma cadeia, deve ser delimitada por vírgula. |
|
|
Nome
|
name | True | string |
Nome do grupo. |
|
Observações
|
notes | string |
Notas de grupo. |
|
|
IDs de usuário
|
user_ids | string |
Uma lista de IDs de utilizador. Se enviada como uma cadeia, deve ser delimitada por vírgula. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
nome
|
name | string |
Nome do grupo |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
admin_ids
|
admin_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas de IDs de utilizador que são administradores de grupo (separados por vírgulas) |
|
Observações
|
notes | string |
Notas sobre este grupo |
|
user_ids
|
user_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas dos IDs de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
usernames
|
usernames | string |
Lista delimitada por vírgulas de nomes de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar FTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o SFTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o WebDAV para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar a API REST para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
Criar Notificação de Partilhar Link
Criar Notificação de Partilhar Link
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
ID do pacote
|
bundle_id | True | integer |
Bundle ID para notificar em |
|
Notificar ID de Utilizador
|
notify_user_id | integer |
O ID do utilizador a notificar. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
bundle_id
|
bundle_id | integer |
Bundle ID para notificar em |
|
id
|
id | integer |
ID de Notificação do Pacote |
|
notify_on_registration
|
notify_on_registration | boolean |
Aciona a notificação do pacote quando ocorre uma ação de registo para ele. |
|
notify_on_upload
|
notify_on_upload | boolean |
Dispara a notificação do pacote quando ocorre uma ação de upload. |
|
notify_user_id
|
notify_user_id | integer |
O ID do utilizador a notificar. |
Criar Partilhar Link
Criar Partilhar Link
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Description
|
description | string |
Descrição pública |
|
|
Expira em
|
expires_at | date-time |
Data/hora de validade do pacote |
|
|
Utilizações máximas
|
max_uses | integer |
O número máximo de vezes que o feixe pode ser acedido |
|
|
Observação
|
note | string |
Nota interna do feixe |
|
|
Palavra-passe
|
password | string |
Palavra-passe para este pacote. |
|
|
Paths
|
paths | True | array of string |
Uma lista de caminhos a incluir neste conjunto. |
|
Exigir Registo
|
require_registration | boolean |
Mostrar uma página de registo que capture o nome e o endereço de email do downloader? |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
código
|
code | string |
Código em bundle. Este código constitui a parte final da URL Pública. |
|
color_left
|
color_left | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_link
|
color_link | string |
Cor do link da barra superior |
|
color_text
|
color_text | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_top
|
color_top | string |
Cor de fundo da barra superior |
|
color_top_text
|
color_top_text | string |
Cor do texto na barra superior |
|
URL
|
url | string |
URL pública do Link de Partilha |
|
descrição
|
description | string |
Descrição pública |
|
expira_em
|
expires_at | string |
Data ou hora de expiração do pacote |
|
password_protected
|
password_protected | boolean |
Este pacote está protegido por palavra-passe? |
|
permissões
|
permissions | string |
Permissões que se aplicam a Pastas neste Link de Partilha. |
|
preview_only
|
preview_only | boolean | |
|
require_registration
|
require_registration | boolean |
Mostrar uma página de registo que capture o nome e o endereço de email do downloader? |
|
require_share_recipient
|
require_share_recipient | boolean |
Só permitir o acesso a destinatários que tenham recebido explicitamente a partilha através de um email enviado através da interface Files.com? |
|
require_logout
|
require_logout | boolean |
Se for verdade, vamos ocultar a caixa 'Remember Me' na página de registo do Pacote, exigindo que o utilizador faça logout e volte a iniciar sessão sempre que visitar a página. |
|
clickwrap_body
|
clickwrap_body | string |
Texto legal que deve ser acordado antes de aceder ao Bundle. |
|
id
|
form_field_set.id | integer |
ID do conjunto de campos da forma |
|
title
|
form_field_set.title | string |
Título a exibir |
|
form_layout
|
form_field_set.form_layout | array of integer |
Disposição da forma |
|
form_fields
|
form_field_set.form_fields | array of object |
Corpos de forma associados |
|
items
|
form_field_set.form_fields | object | |
|
skip_name
|
form_field_set.skip_name | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem fornecer o nome |
|
skip_email
|
form_field_set.skip_email | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer email |
|
skip_company
|
form_field_set.skip_company | boolean |
Quaisquer Registos de Entrada ou Registos de Pacotes associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer a empresa |
|
in_use
|
form_field_set.in_use | boolean |
O Conjunto de Campos de Formulário é utilizado por uma caixa de entrada, pacote ativo, ou registo de caixas de entrada ou registo de pacotes |
|
skip_name
|
skip_name | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer o nome? |
|
skip_email
|
skip_email | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer email? |
|
start_access_on_date
|
start_access_on_date | string |
Data em que a partilha começará a ser acessível. Se |
|
skip_company
|
skip_company | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem necessidade de fornecer? |
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
criado_em
|
created_at | string |
Bundle criado na data ou hora |
|
dont_separate_submissions_by_folder
|
dont_separate_submissions_by_folder | boolean |
Não crie subpastas para ficheiros carregados nesta partilha. Nota: existem armadilhas subtis de segurança ao permitir que carregamentos anónimos de vários utilizadores vivam na mesma pasta. Desaconselhamos fortemente o uso desta opção, a menos que seja absolutamente necessário. |
|
max_uses
|
max_uses | integer |
O número máximo de vezes que o feixe pode ser acedido |
|
Observação
|
note | string |
Nota interna do feixe |
|
path_template
|
path_template | string |
Modelo para criar subpastas de submissão. Pode usar o nome do carregador, endereço de email, IP, empresa, |
|
path_template_time_zone
|
path_template_time_zone | string |
Fuso temporal para usar ao renderizar carimbos de tempo em templates de caminho. |
|
send_email_receipt_to_uploader
|
send_email_receipt_to_uploader | boolean |
Envie o recibo de entrega ao utilizador do upload. Nota: Apenas para partilha escrita |
|
snapshot_id
|
snapshot_id | integer |
ID do instantâneo que contém o conteúdo deste pacote. |
|
ID de utilizador
|
user_id | integer |
ID de utilizador criador de pacotes |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador criador de pacotes |
|
clickwrap_id
|
clickwrap_id | integer |
ID do clickwrap para usar com este pacote. |
|
inbox_id
|
inbox_id | integer |
ID da caixa de entrada associada, se disponível. |
|
nome
|
watermark_attachment.name | string |
Nome da imagem |
|
URI
|
watermark_attachment.uri | string |
URI da Imagem |
|
watermark_value
|
watermark_value | object |
Pré-visualizar as definições de marca de água aplicadas a todos os itens do pacote. Usa as mesmas chaves que o Behavior.value |
|
has_inbox
|
has_inbox | boolean |
Este pacote tem uma caixa de entrada associada? |
|
dont_allow_folders_in_uploads
|
dont_allow_folders_in_uploads | boolean |
Devem evitar o carregamento de pastas? |
|
Caminhos
|
paths | array of string |
Uma lista de caminhos neste conjunto. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
Caminhos de fibrados
|
bundlepaths | array of object |
Uma lista de caminhos de feixes neste fibrado. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
items
|
bundlepaths | object |
Criar Partilhar Link Destinatário
Criar Partilhar Link Destinatário
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
ID do pacote
|
bundle_id | True | integer |
Um pacote para partilhar. |
|
Empresa
|
company | string |
Companhia do destinatário. |
|
|
Nome
|
name | string |
Nome do destinatário. |
|
|
Observação
|
note | string |
Nota a incluir no email. |
|
|
Recipient
|
recipient | True | string |
Endereços de email para partilhar este pacote. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
empresa
|
company | string |
A empresa do destinatário. |
|
nome
|
name | string |
O nome do destinatário. |
|
Observação
|
note | string |
Uma nota enviada ao destinatário com o embrulho. |
|
destinatário
|
recipient | string |
O endereço de e-mail do destinatário. |
|
sent_at
|
sent_at | string |
Quando o Pacote foi partilhado com este destinatário. |
Criar pasta
Criar pasta
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
caminho
|
path | string |
Caminho de ficheiro ou pasta. Isto deve ser delimitado por barra, mas não pode começar nem terminar com uma barra. Máximo de 5000 caracteres. |
|
created_by_id
|
created_by_id | integer |
ID de utilizador do utilizador que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_api_key_id
|
created_by_api_key_id | integer |
ID da chave API que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_as2_incoming_message_id
|
created_by_as2_incoming_message_id | integer |
ID da Mensagem Recebida AS2 que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_automation_id
|
created_by_automation_id | integer |
ID da Automação que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_bundle_registration_id
|
created_by_bundle_registration_id | integer |
ID do Registo do Pacote que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_inbox_id
|
created_by_inbox_id | integer |
ID da Caixa de Entrada que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_remote_server_id
|
created_by_remote_server_id | integer |
ID do Servidor Remoto que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_sync_id
|
created_by_sync_id | integer |
ID do Sync que criou o ficheiro ou pasta |
|
custom_metadata
|
custom_metadata | object |
Mapa personalizado de metadados de chaves e valores. Limitado a 32 chaves, 256 caracteres por chave e 1024 caracteres por valor. |
|
display_name
|
display_name | string |
Nome de exibição do ficheiro ou da pasta |
|
tipo
|
type | string |
Tipo: |
|
size
|
size | integer |
Tamanho do ficheiro ou da pasta |
|
criado_em
|
created_at | string |
Data ou hora de criação do ficheiro |
|
last_modified_by_id
|
last_modified_by_id | integer |
ID de utilizador do utilizador que modificou por último o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_api_key_id
|
last_modified_by_api_key_id | integer |
ID da chave API que modificou o ficheiro ou pasta pela última vez |
|
last_modified_by_automation_id
|
last_modified_by_automation_id | integer |
ID da Automação que foi a última a modificar o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_bundle_registration_id
|
last_modified_by_bundle_registration_id | integer |
ID do Registo de Bundle que modificou por última vez o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_remote_server_id
|
last_modified_by_remote_server_id | integer |
ID do Servidor Remoto que modificou o ficheiro ou pasta pela última vez |
|
last_modified_by_sync_id
|
last_modified_by_sync_id | integer |
ID da Sincronização que modificou o ficheiro ou pasta por última vez |
|
mtime
|
mtime | string |
Data ou hora da última modificação, de acordo com o servidor. Este é o carimbo temporal da última operação Files.com do ficheiro, independentemente do carimbo temporal modificado que foi enviado. |
|
provided_mtime
|
provided_mtime | string |
Apresentar a data ou hora da última modificação, de acordo com o cliente que o definiu. Files.com permite que clientes de ambiente de trabalho, FTP, SFTP e WebDAV definam alterações por vezes. Isto permite que a sincronização Desktop-Cloud<> preserve os modificados por vezes. |
|
CRC32
|
crc32 | string |
Apresentar o checksum CRC32. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
MD5
|
md5 | string |
Prefira a soma de verificação MD5. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
sha1
|
sha1 | string |
Regista o checksum SHA1. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
sha256
|
sha256 | string |
Regista o checksum SHA256. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
tipo MIME
|
mime_type | string |
Tipo MIME. Isto é determinado pela extensão do nome do ficheiro e não é armazenado separadamente internamente. |
|
região
|
region | string |
Localização da região |
|
permissões
|
permissions | string |
Uma curta cadeia que representa as permissões do utilizador atual. Pode ser |
|
subfolders_locked?
|
subfolders_locked? | boolean |
As subpastas estão bloqueadas e não podem ser modificadas? |
|
is_locked
|
is_locked | boolean |
Esta pasta está bloqueada e não pode ser modificada? |
|
download_uri
|
download_uri | string |
Link para descarregar o ficheiro. Fornecido apenas em resposta a um pedido de download. |
|
priority_color
|
priority_color | string |
Cor de marcador ou prioridade do ficheiro ou pasta |
|
preview_id
|
preview_id | integer |
ID de pré-visualização do ficheiro |
|
id
|
preview.id | integer |
ID de Pré-visualização |
|
estado
|
preview.status | string |
Estado de pré-visualização. Pode ser inválido, not_generated, gerador, completo ou file_too_large |
|
download_uri
|
preview.download_uri | string |
Link para descarregar a pré-visualização |
|
tipo
|
preview.type | string |
Tipo de pré-visualização. Pode ser imagem, pdf, pdf_native, vídeo ou áudio |
|
size
|
preview.size | string |
Tamanho da pré-visualização |
Criar Utilizador
Criar Utilizador
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Método de autenticação
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
|
Empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
|
Email
|
string |
E-mail do usuário. |
||
|
Ids de grupo
|
group_ids | string |
Uma lista de IDs de grupo para associar a este utilizador. Delimitado por vírgula. |
|
|
Nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
|
Palavra-passe
|
password | string |
Palavra-passe do utilizador. |
|
|
Exigir Alteração de Palavra-passe
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
|
Utilizador Início
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP/SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
User Root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
Nome de utilizador
|
username | True | string |
Nome de utilizador do utilizador |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID de utilizador |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
|
admin_group_ids
|
admin_group_ids | array of integer |
Lista de IDs de grupo dos quais este utilizador é administrador |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
attachments_permission
|
attachments_permission | boolean |
Se |
|
api_keys_count
|
api_keys_count | integer |
Número de chaves API associadas a este utilizador |
|
authenticate_until
|
authenticate_until | string |
Data ou Hora Agendada para a qual o utilizador será desativado |
|
authentication_method
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
avatar_url
|
avatar_url | string |
URL que contém o avatar do utilizador |
|
faturável
|
billable | boolean |
Isto é um registo de utilizador faturável? |
|
billing_permission
|
billing_permission | boolean |
Permitir que este utilizador realize operações na conta, pagamentos e faturas? |
|
bypass_site_allowed_ips
|
bypass_site_allowed_ips | boolean |
Permitir que este utilizador ignore listas negras de IP em todo o site? |
|
bypass_user_lifecycle_rules
|
bypass_user_lifecycle_rules | boolean |
Isentar este utilizador das regras do ciclo de vida do utilizador? |
|
criado_em
|
created_at | string |
Quando este utilizador foi criado |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
O utilizador pode ligar-se ao WebDAV? |
|
desactivado
|
disabled | boolean |
O utilizador está desativado? Utilizadores com deficiência não podem iniciar sessão e não contam para efeitos de faturação. Os utilizadores podem ser automaticamente desativados após um período de inatividade através de uma configuração ou agendamento do Site, sendo desativados após uma data específica. |
|
disabled_expired_or_inactive
|
disabled_expired_or_inactive | boolean |
Propriedade calculada que retorna verdadeira se o utilizador estiver desativado, expirado ou inativo. |
|
e-mail
|
string |
Endereço de e-mail do usuário |
|
|
filesystem_layout
|
filesystem_layout | string |
Disposição do sistema de ficheiros |
|
first_login_at
|
first_login_at | string |
Hora do primeiro login do utilizador |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com FTP ou FTPS? |
|
group_ids
|
group_ids | string |
Lista separada por vírgulas dos IDs de grupo dos quais este utilizador pertence |
|
header_text
|
header_text | string |
Texto para mostrar ao utilizador no cabeçalho da interface |
|
linguagem
|
language | string |
Língua preferida |
|
last_login_at
|
last_login_at | string |
O tempo de login mais recente do utilizador através de qualquer protocolo |
|
last_web_login_at
|
last_web_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via web |
|
last_ftp_login_at
|
last_ftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via FTP |
|
last_sftp_login_at
|
last_sftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via SFTP |
|
last_dav_login_at
|
last_dav_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via WebDAV |
|
last_desktop_login_at
|
last_desktop_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador através da aplicação Desktop |
|
last_restapi_login_at
|
last_restapi_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via Rest API |
|
last_api_use_at
|
last_api_use_at | string |
Tempo de utilização mais recente da API do utilizador |
|
última_atividade_em
|
last_active_at | string |
O tempo de atividade mais recente do utilizador, que corresponde ao mais recente início de sessão, utilização mais recente da API, ativação ou criação |
|
last_protocol_cipher
|
last_protocol_cipher | string |
O protocolo e cifra mais recentes utilizados |
|
lockout_expires
|
lockout_expires | string |
Tempo no futuro em que o utilizador deixará de ficar bloqueado, se aplicável |
|
nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
notification_daily_send_time
|
notification_daily_send_time | integer |
Hora do dia em que as notificações diárias devem ser enviadas. Pode estar entre 0 e 23 |
|
office_integration_enabled
|
office_integration_enabled | boolean |
Ativar a integração com o Office para a web? |
|
partner_admin
|
partner_admin | boolean |
Este utilizador é administrador de Parceiros? |
|
partner_id
|
partner_id | integer |
ID de Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
partner_name
|
partner_name | string |
Nome do Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
password_set_at
|
password_set_at | string |
Da última vez, a palavra-passe do utilizador foi definida |
|
password_validity_days
|
password_validity_days | integer |
Número de dias para permitir que o utilizador use a mesma palavra-passe |
|
public_keys_count
|
public_keys_count | integer |
Número de chaves públicas associadas a este utilizador |
|
receive_admin_alerts
|
receive_admin_alerts | boolean |
O utilizador deve receber alertas de administrador, como notificações de validade de certificados e excessos? |
|
require_2fa
|
require_2fa | string |
Configuração obrigatória 2FA |
|
require_login_by
|
require_login_by | string |
Exija que o utilizador faça login até à data especificada, caso contrário será desativado. |
|
active_2fa
|
active_2fa | boolean |
A 2FA está ativa para o utilizador? |
|
require_password_change
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
password_expired
|
password_expired | boolean |
A palavra-passe do utilizador está expirada? |
|
readonly_site_admin
|
readonly_site_admin | boolean |
O utilizador pode ver toda a configuração (não de faturação) do site deste site? |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Este utilizador pode aceder à aplicação Web, à aplicação de desktop, aos SDKs ou à API REST? (Todas estas ferramentas usam a API internamente, por isso este é um conjunto de permissões unificado.) |
|
self_managed
|
self_managed | boolean |
Este utilizador gere as suas próprias credenciais ou é um utilizador partilhado ou de bot? |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com SFTP? |
|
site_admin
|
site_admin | boolean |
O utilizador é administrador deste site? |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
|
skip_welcome_screen
|
skip_welcome_screen | boolean |
Saltar a página de boas-vindas na interface? |
|
ssl_required
|
ssl_required | string |
Definição necessária de SSL |
|
sso_strategy_id
|
sso_strategy_id | integer |
ID de estratégia SSO (Single Sign On) para o utilizador, se aplicável. |
|
subscribe_to_newsletter
|
subscribe_to_newsletter | boolean |
O utilizador está subscrito à newsletter? |
|
externally_managed
|
externally_managed | boolean |
Este utilizador é gerido por uma SsoStrategy? |
|
tags
|
tags | string |
Lista de etiquetas separada por vírgulas para este utilizador. As etiquetas são usadas para outras funcionalidades, como as UserLifecycleRules, que podem direcionar etiquetas específicas. As etiquetas devem conter apenas letras minúsculas, números e hífenes. |
|
fuso horário
|
time_zone | string |
Fuso horário do utilizador |
|
type_of_2fa
|
type_of_2fa | string |
Tipo(s) de métodos 2FA em uso, para uso programático. Serão ou |
|
type_of_2fa_for_display
|
type_of_2fa_for_display | string |
Tipo(s) de métodos de 2FA em uso, formatados para serem exibidos na interface. Ao contrário de |
|
user_root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
user_home
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP ou SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
days_remaining_until_password_expire
|
days_remaining_until_password_expire | integer |
Número de dias restantes até expirar a palavra-passe |
|
password_expire_at
|
password_expire_at | string |
Data de expiração da palavra-passe |
Crie uma nova conta de utilizador para o grupo
Crie uma nova conta de utilizador para o grupo
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
ID do Grupo
|
group_id | True | integer |
ID de grupo para associar a este utilizador. |
|
Método de autenticação
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
|
Empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
|
Email
|
string |
E-mail do usuário. |
||
|
Ids de grupo
|
group_ids | string |
Uma lista de IDs de grupo para associar a este utilizador. Delimitado por vírgula. |
|
|
Nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
|
Palavra-passe
|
password | string |
Palavra-passe do utilizador. |
|
|
Exigir Alteração de Palavra-passe
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
|
Utilizador Início
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP/SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
User Root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
|
Nome de utilizador
|
username | True | string |
Nome de utilizador do utilizador |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID de utilizador |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
|
admin_group_ids
|
admin_group_ids | array of integer |
Lista de IDs de grupo dos quais este utilizador é administrador |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
attachments_permission
|
attachments_permission | boolean |
Se |
|
api_keys_count
|
api_keys_count | integer |
Número de chaves API associadas a este utilizador |
|
authenticate_until
|
authenticate_until | string |
Data ou Hora Agendada para a qual o utilizador será desativado |
|
authentication_method
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
avatar_url
|
avatar_url | string |
URL que contém o avatar do utilizador |
|
faturável
|
billable | boolean |
Isto é um registo de utilizador faturável? |
|
billing_permission
|
billing_permission | boolean |
Permitir que este utilizador realize operações na conta, pagamentos e faturas? |
|
bypass_site_allowed_ips
|
bypass_site_allowed_ips | boolean |
Permitir que este utilizador ignore listas negras de IP em todo o site? |
|
bypass_user_lifecycle_rules
|
bypass_user_lifecycle_rules | boolean |
Isentar este utilizador das regras do ciclo de vida do utilizador? |
|
criado_em
|
created_at | string |
Quando este utilizador foi criado |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
O utilizador pode ligar-se ao WebDAV? |
|
desactivado
|
disabled | boolean |
O utilizador está desativado? Utilizadores com deficiência não podem iniciar sessão e não contam para efeitos de faturação. Os utilizadores podem ser automaticamente desativados após um período de inatividade através de uma configuração ou agendamento do Site, sendo desativados após uma data específica. |
|
disabled_expired_or_inactive
|
disabled_expired_or_inactive | boolean |
Propriedade calculada que retorna verdadeira se o utilizador estiver desativado, expirado ou inativo. |
|
e-mail
|
string |
Endereço de e-mail do usuário |
|
|
filesystem_layout
|
filesystem_layout | string |
Disposição do sistema de ficheiros |
|
first_login_at
|
first_login_at | string |
Hora do primeiro login do utilizador |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com FTP ou FTPS? |
|
group_ids
|
group_ids | string |
Lista separada por vírgulas dos IDs de grupo dos quais este utilizador pertence |
|
header_text
|
header_text | string |
Texto para mostrar ao utilizador no cabeçalho da interface |
|
linguagem
|
language | string |
Língua preferida |
|
last_login_at
|
last_login_at | string |
O tempo de login mais recente do utilizador através de qualquer protocolo |
|
last_web_login_at
|
last_web_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via web |
|
last_ftp_login_at
|
last_ftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via FTP |
|
last_sftp_login_at
|
last_sftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via SFTP |
|
last_dav_login_at
|
last_dav_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via WebDAV |
|
last_desktop_login_at
|
last_desktop_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador através da aplicação Desktop |
|
last_restapi_login_at
|
last_restapi_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via Rest API |
|
last_api_use_at
|
last_api_use_at | string |
Tempo de utilização mais recente da API do utilizador |
|
última_atividade_em
|
last_active_at | string |
O tempo de atividade mais recente do utilizador, que corresponde ao mais recente início de sessão, utilização mais recente da API, ativação ou criação |
|
last_protocol_cipher
|
last_protocol_cipher | string |
O protocolo e cifra mais recentes utilizados |
|
lockout_expires
|
lockout_expires | string |
Tempo no futuro em que o utilizador deixará de ficar bloqueado, se aplicável |
|
nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
notification_daily_send_time
|
notification_daily_send_time | integer |
Hora do dia em que as notificações diárias devem ser enviadas. Pode estar entre 0 e 23 |
|
office_integration_enabled
|
office_integration_enabled | boolean |
Ativar a integração com o Office para a web? |
|
partner_admin
|
partner_admin | boolean |
Este utilizador é administrador de Parceiros? |
|
partner_id
|
partner_id | integer |
ID de Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
partner_name
|
partner_name | string |
Nome do Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
password_set_at
|
password_set_at | string |
Da última vez, a palavra-passe do utilizador foi definida |
|
password_validity_days
|
password_validity_days | integer |
Número de dias para permitir que o utilizador use a mesma palavra-passe |
|
public_keys_count
|
public_keys_count | integer |
Número de chaves públicas associadas a este utilizador |
|
receive_admin_alerts
|
receive_admin_alerts | boolean |
O utilizador deve receber alertas de administrador, como notificações de validade de certificados e excessos? |
|
require_2fa
|
require_2fa | string |
Configuração obrigatória 2FA |
|
require_login_by
|
require_login_by | string |
Exija que o utilizador faça login até à data especificada, caso contrário será desativado. |
|
active_2fa
|
active_2fa | boolean |
A 2FA está ativa para o utilizador? |
|
require_password_change
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
password_expired
|
password_expired | boolean |
A palavra-passe do utilizador está expirada? |
|
readonly_site_admin
|
readonly_site_admin | boolean |
O utilizador pode ver toda a configuração (não de faturação) do site deste site? |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Este utilizador pode aceder à aplicação Web, à aplicação de desktop, aos SDKs ou à API REST? (Todas estas ferramentas usam a API internamente, por isso este é um conjunto de permissões unificado.) |
|
self_managed
|
self_managed | boolean |
Este utilizador gere as suas próprias credenciais ou é um utilizador partilhado ou de bot? |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com SFTP? |
|
site_admin
|
site_admin | boolean |
O utilizador é administrador deste site? |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
|
skip_welcome_screen
|
skip_welcome_screen | boolean |
Saltar a página de boas-vindas na interface? |
|
ssl_required
|
ssl_required | string |
Definição necessária de SSL |
|
sso_strategy_id
|
sso_strategy_id | integer |
ID de estratégia SSO (Single Sign On) para o utilizador, se aplicável. |
|
subscribe_to_newsletter
|
subscribe_to_newsletter | boolean |
O utilizador está subscrito à newsletter? |
|
externally_managed
|
externally_managed | boolean |
Este utilizador é gerido por uma SsoStrategy? |
|
tags
|
tags | string |
Lista de etiquetas separada por vírgulas para este utilizador. As etiquetas são usadas para outras funcionalidades, como as UserLifecycleRules, que podem direcionar etiquetas específicas. As etiquetas devem conter apenas letras minúsculas, números e hífenes. |
|
fuso horário
|
time_zone | string |
Fuso horário do utilizador |
|
type_of_2fa
|
type_of_2fa | string |
Tipo(s) de métodos 2FA em uso, para uso programático. Serão ou |
|
type_of_2fa_for_display
|
type_of_2fa_for_display | string |
Tipo(s) de métodos de 2FA em uso, formatados para serem exibidos na interface. Ao contrário de |
|
user_root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
user_home
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP ou SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
days_remaining_until_password_expire
|
days_remaining_until_password_expire | integer |
Número de dias restantes até expirar a palavra-passe |
|
password_expire_at
|
password_expire_at | string |
Data de expiração da palavra-passe |
Descarregar Ficheiro
Descarregar Ficheiro
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
Regressos
- Conteúdo do ficheiro
- binary
Destinatários do Link de Partilha de Listas
Destinatários do Link de Partilha de Listas
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
ID do pacote
|
bundle_id | True | integer |
Liste os destinatários do pacote com este ID. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
empresa
|
company | string |
A empresa do destinatário. |
|
nome
|
name | string |
O nome do destinatário. |
|
Observação
|
note | string |
Uma nota enviada ao destinatário com o embrulho. |
|
destinatário
|
recipient | string |
O endereço de e-mail do destinatário. |
|
sent_at
|
sent_at | string |
Quando o Pacote foi partilhado com este destinatário. |
Eliminar ficheiro ou pasta
Eliminar ficheiro ou pasta
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
Eliminar Partilhar Link
Eliminar Partilhar Link
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID do pacote. |
Encontrar ficheiro ou pasta por caminho
Encontrar ficheiro ou pasta por caminho
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
caminho
|
path | string |
Caminho de ficheiro ou pasta. Isto deve ser delimitado por barra, mas não pode começar nem terminar com uma barra. Máximo de 5000 caracteres. |
|
created_by_id
|
created_by_id | integer |
ID de utilizador do utilizador que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_api_key_id
|
created_by_api_key_id | integer |
ID da chave API que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_as2_incoming_message_id
|
created_by_as2_incoming_message_id | integer |
ID da Mensagem Recebida AS2 que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_automation_id
|
created_by_automation_id | integer |
ID da Automação que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_bundle_registration_id
|
created_by_bundle_registration_id | integer |
ID do Registo do Pacote que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_inbox_id
|
created_by_inbox_id | integer |
ID da Caixa de Entrada que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_remote_server_id
|
created_by_remote_server_id | integer |
ID do Servidor Remoto que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_sync_id
|
created_by_sync_id | integer |
ID do Sync que criou o ficheiro ou pasta |
|
custom_metadata
|
custom_metadata | object |
Mapa personalizado de metadados de chaves e valores. Limitado a 32 chaves, 256 caracteres por chave e 1024 caracteres por valor. |
|
display_name
|
display_name | string |
Nome de exibição do ficheiro ou da pasta |
|
tipo
|
type | string |
Tipo: |
|
size
|
size | integer |
Tamanho do ficheiro ou da pasta |
|
criado_em
|
created_at | string |
Data ou hora de criação do ficheiro |
|
last_modified_by_id
|
last_modified_by_id | integer |
ID de utilizador do utilizador que modificou por último o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_api_key_id
|
last_modified_by_api_key_id | integer |
ID da chave API que modificou o ficheiro ou pasta pela última vez |
|
last_modified_by_automation_id
|
last_modified_by_automation_id | integer |
ID da Automação que foi a última a modificar o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_bundle_registration_id
|
last_modified_by_bundle_registration_id | integer |
ID do Registo de Bundle que modificou por última vez o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_remote_server_id
|
last_modified_by_remote_server_id | integer |
ID do Servidor Remoto que modificou o ficheiro ou pasta pela última vez |
|
last_modified_by_sync_id
|
last_modified_by_sync_id | integer |
ID da Sincronização que modificou o ficheiro ou pasta por última vez |
|
mtime
|
mtime | string |
Data ou hora da última modificação, de acordo com o servidor. Este é o carimbo temporal da última operação Files.com do ficheiro, independentemente do carimbo temporal modificado que foi enviado. |
|
provided_mtime
|
provided_mtime | string |
Apresentar a data ou hora da última modificação, de acordo com o cliente que o definiu. Files.com permite que clientes de ambiente de trabalho, FTP, SFTP e WebDAV definam alterações por vezes. Isto permite que a sincronização Desktop-Cloud<> preserve os modificados por vezes. |
|
CRC32
|
crc32 | string |
Apresentar o checksum CRC32. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
MD5
|
md5 | string |
Prefira a soma de verificação MD5. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
sha1
|
sha1 | string |
Regista o checksum SHA1. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
sha256
|
sha256 | string |
Regista o checksum SHA256. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
tipo MIME
|
mime_type | string |
Tipo MIME. Isto é determinado pela extensão do nome do ficheiro e não é armazenado separadamente internamente. |
|
região
|
region | string |
Localização da região |
|
permissões
|
permissions | string |
Uma curta cadeia que representa as permissões do utilizador atual. Pode ser |
|
subfolders_locked?
|
subfolders_locked? | boolean |
As subpastas estão bloqueadas e não podem ser modificadas? |
|
is_locked
|
is_locked | boolean |
Esta pasta está bloqueada e não pode ser modificada? |
|
download_uri
|
download_uri | string |
Link para descarregar o ficheiro. Fornecido apenas em resposta a um pedido de download. |
|
priority_color
|
priority_color | string |
Cor de marcador ou prioridade do ficheiro ou pasta |
|
preview_id
|
preview_id | integer |
ID de pré-visualização do ficheiro |
|
id
|
preview.id | integer |
ID de Pré-visualização |
|
estado
|
preview.status | string |
Estado de pré-visualização. Pode ser inválido, not_generated, gerador, completo ou file_too_large |
|
download_uri
|
preview.download_uri | string |
Link para descarregar a pré-visualização |
|
tipo
|
preview.type | string |
Tipo de pré-visualização. Pode ser imagem, pdf, pdf_native, vídeo ou áudio |
|
size
|
preview.size | string |
Tamanho da pré-visualização |
Excluir Grupo
Excluir Grupo
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID do grupo. |
Excluir usuário
Excluir usuário
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID de Utilizador. |
Grupo de Exposição
Grupo de Exposição
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID do grupo. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
nome
|
name | string |
Nome do grupo |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
admin_ids
|
admin_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas de IDs de utilizador que são administradores de grupo (separados por vírgulas) |
|
Observações
|
notes | string |
Notas sobre este grupo |
|
user_ids
|
user_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas dos IDs de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
usernames
|
usernames | string |
Lista delimitada por vírgulas de nomes de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar FTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o SFTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o WebDAV para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar a API REST para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
Lista de Pastas por Caminho
Lista de Pastas por Caminho
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
caminho
|
path | string |
Caminho de ficheiro ou pasta. Isto deve ser delimitado por barra, mas não pode começar nem terminar com uma barra. Máximo de 5000 caracteres. |
|
created_by_id
|
created_by_id | integer |
ID de utilizador do utilizador que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_api_key_id
|
created_by_api_key_id | integer |
ID da chave API que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_as2_incoming_message_id
|
created_by_as2_incoming_message_id | integer |
ID da Mensagem Recebida AS2 que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_automation_id
|
created_by_automation_id | integer |
ID da Automação que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_bundle_registration_id
|
created_by_bundle_registration_id | integer |
ID do Registo do Pacote que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_inbox_id
|
created_by_inbox_id | integer |
ID da Caixa de Entrada que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_remote_server_id
|
created_by_remote_server_id | integer |
ID do Servidor Remoto que criou o ficheiro ou pasta |
|
created_by_sync_id
|
created_by_sync_id | integer |
ID do Sync que criou o ficheiro ou pasta |
|
custom_metadata
|
custom_metadata | object |
Mapa personalizado de metadados de chaves e valores. Limitado a 32 chaves, 256 caracteres por chave e 1024 caracteres por valor. |
|
display_name
|
display_name | string |
Nome de exibição do ficheiro ou da pasta |
|
tipo
|
type | string |
Tipo: |
|
size
|
size | integer |
Tamanho do ficheiro ou da pasta |
|
criado_em
|
created_at | string |
Data ou hora de criação do ficheiro |
|
last_modified_by_id
|
last_modified_by_id | integer |
ID de utilizador do utilizador que modificou por último o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_api_key_id
|
last_modified_by_api_key_id | integer |
ID da chave API que modificou o ficheiro ou pasta pela última vez |
|
last_modified_by_automation_id
|
last_modified_by_automation_id | integer |
ID da Automação que foi a última a modificar o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_bundle_registration_id
|
last_modified_by_bundle_registration_id | integer |
ID do Registo de Bundle que modificou por última vez o ficheiro ou pasta |
|
last_modified_by_remote_server_id
|
last_modified_by_remote_server_id | integer |
ID do Servidor Remoto que modificou o ficheiro ou pasta pela última vez |
|
last_modified_by_sync_id
|
last_modified_by_sync_id | integer |
ID da Sincronização que modificou o ficheiro ou pasta por última vez |
|
mtime
|
mtime | string |
Data ou hora da última modificação, de acordo com o servidor. Este é o carimbo temporal da última operação Files.com do ficheiro, independentemente do carimbo temporal modificado que foi enviado. |
|
provided_mtime
|
provided_mtime | string |
Apresentar a data ou hora da última modificação, de acordo com o cliente que o definiu. Files.com permite que clientes de ambiente de trabalho, FTP, SFTP e WebDAV definam alterações por vezes. Isto permite que a sincronização Desktop-Cloud<> preserve os modificados por vezes. |
|
CRC32
|
crc32 | string |
Apresentar o checksum CRC32. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
MD5
|
md5 | string |
Prefira a soma de verificação MD5. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
sha1
|
sha1 | string |
Regista o checksum SHA1. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
sha256
|
sha256 | string |
Regista o checksum SHA256. Isto por vezes é atrasado, por isso, se receberes uma resposta vazia, espera e tenta novamente. |
|
tipo MIME
|
mime_type | string |
Tipo MIME. Isto é determinado pela extensão do nome do ficheiro e não é armazenado separadamente internamente. |
|
região
|
region | string |
Localização da região |
|
permissões
|
permissions | string |
Uma curta cadeia que representa as permissões do utilizador atual. Pode ser |
|
subfolders_locked?
|
subfolders_locked? | boolean |
As subpastas estão bloqueadas e não podem ser modificadas? |
|
is_locked
|
is_locked | boolean |
Esta pasta está bloqueada e não pode ser modificada? |
|
download_uri
|
download_uri | string |
Link para descarregar o ficheiro. Fornecido apenas em resposta a um pedido de download. |
|
priority_color
|
priority_color | string |
Cor de marcador ou prioridade do ficheiro ou pasta |
|
preview_id
|
preview_id | integer |
ID de pré-visualização do ficheiro |
|
id
|
preview.id | integer |
ID de Pré-visualização |
|
estado
|
preview.status | string |
Estado de pré-visualização. Pode ser inválido, not_generated, gerador, completo ou file_too_large |
|
download_uri
|
preview.download_uri | string |
Link para descarregar a pré-visualização |
|
tipo
|
preview.type | string |
Tipo de pré-visualização. Pode ser imagem, pdf, pdf_native, vídeo ou áudio |
|
size
|
preview.size | string |
Tamanho da pré-visualização |
Lista de Utilizadores
Lista de Utilizadores
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
id
|
id | integer |
ID de utilizador |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
|
admin_group_ids
|
admin_group_ids | array of integer |
Lista de IDs de grupo dos quais este utilizador é administrador |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
attachments_permission
|
attachments_permission | boolean |
Se |
|
api_keys_count
|
api_keys_count | integer |
Número de chaves API associadas a este utilizador |
|
authenticate_until
|
authenticate_until | string |
Data ou Hora Agendada para a qual o utilizador será desativado |
|
authentication_method
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
avatar_url
|
avatar_url | string |
URL que contém o avatar do utilizador |
|
faturável
|
billable | boolean |
Isto é um registo de utilizador faturável? |
|
billing_permission
|
billing_permission | boolean |
Permitir que este utilizador realize operações na conta, pagamentos e faturas? |
|
bypass_site_allowed_ips
|
bypass_site_allowed_ips | boolean |
Permitir que este utilizador ignore listas negras de IP em todo o site? |
|
bypass_user_lifecycle_rules
|
bypass_user_lifecycle_rules | boolean |
Isentar este utilizador das regras do ciclo de vida do utilizador? |
|
criado_em
|
created_at | string |
Quando este utilizador foi criado |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
O utilizador pode ligar-se ao WebDAV? |
|
desactivado
|
disabled | boolean |
O utilizador está desativado? Utilizadores com deficiência não podem iniciar sessão e não contam para efeitos de faturação. Os utilizadores podem ser automaticamente desativados após um período de inatividade através de uma configuração ou agendamento do Site, sendo desativados após uma data específica. |
|
disabled_expired_or_inactive
|
disabled_expired_or_inactive | boolean |
Propriedade calculada que retorna verdadeira se o utilizador estiver desativado, expirado ou inativo. |
|
e-mail
|
string |
Endereço de e-mail do usuário |
|
|
filesystem_layout
|
filesystem_layout | string |
Disposição do sistema de ficheiros |
|
first_login_at
|
first_login_at | string |
Hora do primeiro login do utilizador |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com FTP ou FTPS? |
|
group_ids
|
group_ids | string |
Lista separada por vírgulas dos IDs de grupo dos quais este utilizador pertence |
|
header_text
|
header_text | string |
Texto para mostrar ao utilizador no cabeçalho da interface |
|
linguagem
|
language | string |
Língua preferida |
|
last_login_at
|
last_login_at | string |
O tempo de login mais recente do utilizador através de qualquer protocolo |
|
last_web_login_at
|
last_web_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via web |
|
last_ftp_login_at
|
last_ftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via FTP |
|
last_sftp_login_at
|
last_sftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via SFTP |
|
last_dav_login_at
|
last_dav_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via WebDAV |
|
last_desktop_login_at
|
last_desktop_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador através da aplicação Desktop |
|
last_restapi_login_at
|
last_restapi_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via Rest API |
|
last_api_use_at
|
last_api_use_at | string |
Tempo de utilização mais recente da API do utilizador |
|
última_atividade_em
|
last_active_at | string |
O tempo de atividade mais recente do utilizador, que corresponde ao mais recente início de sessão, utilização mais recente da API, ativação ou criação |
|
last_protocol_cipher
|
last_protocol_cipher | string |
O protocolo e cifra mais recentes utilizados |
|
lockout_expires
|
lockout_expires | string |
Tempo no futuro em que o utilizador deixará de ficar bloqueado, se aplicável |
|
nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
notification_daily_send_time
|
notification_daily_send_time | integer |
Hora do dia em que as notificações diárias devem ser enviadas. Pode estar entre 0 e 23 |
|
office_integration_enabled
|
office_integration_enabled | boolean |
Ativar a integração com o Office para a web? |
|
partner_admin
|
partner_admin | boolean |
Este utilizador é administrador de Parceiros? |
|
partner_id
|
partner_id | integer |
ID de Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
partner_name
|
partner_name | string |
Nome do Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
password_set_at
|
password_set_at | string |
Da última vez, a palavra-passe do utilizador foi definida |
|
password_validity_days
|
password_validity_days | integer |
Número de dias para permitir que o utilizador use a mesma palavra-passe |
|
public_keys_count
|
public_keys_count | integer |
Número de chaves públicas associadas a este utilizador |
|
receive_admin_alerts
|
receive_admin_alerts | boolean |
O utilizador deve receber alertas de administrador, como notificações de validade de certificados e excessos? |
|
require_2fa
|
require_2fa | string |
Configuração obrigatória 2FA |
|
require_login_by
|
require_login_by | string |
Exija que o utilizador faça login até à data especificada, caso contrário será desativado. |
|
active_2fa
|
active_2fa | boolean |
A 2FA está ativa para o utilizador? |
|
require_password_change
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
password_expired
|
password_expired | boolean |
A palavra-passe do utilizador está expirada? |
|
readonly_site_admin
|
readonly_site_admin | boolean |
O utilizador pode ver toda a configuração (não de faturação) do site deste site? |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Este utilizador pode aceder à aplicação Web, à aplicação de desktop, aos SDKs ou à API REST? (Todas estas ferramentas usam a API internamente, por isso este é um conjunto de permissões unificado.) |
|
self_managed
|
self_managed | boolean |
Este utilizador gere as suas próprias credenciais ou é um utilizador partilhado ou de bot? |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com SFTP? |
|
site_admin
|
site_admin | boolean |
O utilizador é administrador deste site? |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
|
skip_welcome_screen
|
skip_welcome_screen | boolean |
Saltar a página de boas-vindas na interface? |
|
ssl_required
|
ssl_required | string |
Definição necessária de SSL |
|
sso_strategy_id
|
sso_strategy_id | integer |
ID de estratégia SSO (Single Sign On) para o utilizador, se aplicável. |
|
subscribe_to_newsletter
|
subscribe_to_newsletter | boolean |
O utilizador está subscrito à newsletter? |
|
externally_managed
|
externally_managed | boolean |
Este utilizador é gerido por uma SsoStrategy? |
|
tags
|
tags | string |
Lista de etiquetas separada por vírgulas para este utilizador. As etiquetas são usadas para outras funcionalidades, como as UserLifecycleRules, que podem direcionar etiquetas específicas. As etiquetas devem conter apenas letras minúsculas, números e hífenes. |
|
fuso horário
|
time_zone | string |
Fuso horário do utilizador |
|
type_of_2fa
|
type_of_2fa | string |
Tipo(s) de métodos 2FA em uso, para uso programático. Serão ou |
|
type_of_2fa_for_display
|
type_of_2fa_for_display | string |
Tipo(s) de métodos de 2FA em uso, formatados para serem exibidos na interface. Ao contrário de |
|
user_root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
user_home
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP ou SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
days_remaining_until_password_expire
|
days_remaining_until_password_expire | integer |
Número de dias restantes até expirar a palavra-passe |
|
password_expire_at
|
password_expire_at | string |
Data de expiração da palavra-passe |
Lista Partilhar Link Downloads
Lista Partilhar Link Downloads
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
ID do pacote
|
bundle_id | integer |
ID do grupo |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
código
|
bundle_registration.code | string |
Código de cookies de registo |
|
nome
|
bundle_registration.name | string |
Nome do registante |
|
empresa
|
bundle_registration.company | string |
Nome da empresa registada |
|
e-mail
|
bundle_registration.email | string |
Endereço de email do registado |
|
ip
|
bundle_registration.ip | string |
Endereço IP do Registante |
|
inbox_code
|
bundle_registration.inbox_code | string |
Código de cookies InboxRegistration, se existir um InboxRegistration associado |
|
clickwrap_body
|
bundle_registration.clickwrap_body | string |
Clickwrap que foi mostrado ao registado |
|
form_field_set_id
|
bundle_registration.form_field_set_id | integer |
Id do conjunto de corpos de forma associado |
|
form_field_data
|
bundle_registration.form_field_data | object |
Dados para conjunto de campos de formulário com IDs de campo de formulário como chaves e dados de utilizador como valores |
|
bundle_code
|
bundle_registration.bundle_code | string |
Código URL do pacote |
|
bundle_id
|
bundle_registration.bundle_id | integer |
Id do fibrado associado |
|
bundle_recipient_id
|
bundle_registration.bundle_recipient_id | integer |
Id do destinatário associado do pacote |
|
criado_em
|
bundle_registration.created_at | string |
Data ou hora de criação do registo |
|
download_method
|
download_method | string |
Método de download (ficheiro ou full_zip) |
|
caminho
|
path | string |
Caminho de download. Isto deve ser delimitado por barra, mas não pode começar nem terminar com uma barra. Máximo de 5000 caracteres. |
|
criado_em
|
created_at | string |
Data ou hora do download |
Lista Partilhar Links Registos
Lista Partilhar Links Registos
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
ID do pacote
|
bundle_id | integer |
ID do Bundle associado |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
código
|
code | string |
Código de cookies de registo |
|
nome
|
name | string |
Nome do registante |
|
empresa
|
company | string |
Nome da empresa registada |
|
e-mail
|
string |
Endereço de email do registado |
|
|
ip
|
ip | string |
Endereço IP do Registante |
|
inbox_code
|
inbox_code | string |
Código de cookies InboxRegistration, se existir um InboxRegistration associado |
|
clickwrap_body
|
clickwrap_body | string |
Clickwrap que foi mostrado ao registado |
|
form_field_set_id
|
form_field_set_id | integer |
Id do conjunto de corpos de forma associado |
|
form_field_data
|
form_field_data | object |
Dados para conjunto de campos de formulário com IDs de campo de formulário como chaves e dados de utilizador como valores |
|
bundle_code
|
bundle_code | string |
Código URL do pacote |
|
bundle_id
|
bundle_id | integer |
Id do fibrado associado |
|
bundle_recipient_id
|
bundle_recipient_id | integer |
Id do destinatário associado do pacote |
|
criado_em
|
created_at | string |
Data ou hora de criação do registo |
Listar Grupos
Listar Grupos
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
nome
|
name | string |
Nome do grupo |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
admin_ids
|
admin_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas de IDs de utilizador que são administradores de grupo (separados por vírgulas) |
|
Observações
|
notes | string |
Notas sobre este grupo |
|
user_ids
|
user_ids | string |
Lista delimitada por vírgulas dos IDs de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
usernames
|
usernames | string |
Lista delimitada por vírgulas de nomes de utilizador que pertencem a este grupo (separada por vírgulas) |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar FTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o SFTP para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar o WebDAV para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Se for verdade, os utilizadores deste grupo podem usar a API REST para iniciar sessão. Isto irá sobrepor um valor falso de |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
Listar Partilhar Links
Listar Partilhar Links
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
código
|
code | string |
Código em bundle. Este código constitui a parte final da URL Pública. |
|
color_left
|
color_left | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_link
|
color_link | string |
Cor do link da barra superior |
|
color_text
|
color_text | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_top
|
color_top | string |
Cor de fundo da barra superior |
|
color_top_text
|
color_top_text | string |
Cor do texto na barra superior |
|
URL
|
url | string |
URL pública do Link de Partilha |
|
descrição
|
description | string |
Descrição pública |
|
expira_em
|
expires_at | string |
Data ou hora de expiração do pacote |
|
password_protected
|
password_protected | boolean |
Este pacote está protegido por palavra-passe? |
|
permissões
|
permissions | string |
Permissões que se aplicam a Pastas neste Link de Partilha. |
|
preview_only
|
preview_only | boolean | |
|
require_registration
|
require_registration | boolean |
Mostrar uma página de registo que capture o nome e o endereço de email do downloader? |
|
require_share_recipient
|
require_share_recipient | boolean |
Só permitir o acesso a destinatários que tenham recebido explicitamente a partilha através de um email enviado através da interface Files.com? |
|
require_logout
|
require_logout | boolean |
Se for verdade, vamos ocultar a caixa 'Remember Me' na página de registo do Pacote, exigindo que o utilizador faça logout e volte a iniciar sessão sempre que visitar a página. |
|
clickwrap_body
|
clickwrap_body | string |
Texto legal que deve ser acordado antes de aceder ao Bundle. |
|
id
|
form_field_set.id | integer |
ID do conjunto de campos da forma |
|
title
|
form_field_set.title | string |
Título a exibir |
|
form_layout
|
form_field_set.form_layout | array of integer |
Disposição da forma |
|
form_fields
|
form_field_set.form_fields | array of object |
Corpos de forma associados |
|
items
|
form_field_set.form_fields | object | |
|
skip_name
|
form_field_set.skip_name | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem fornecer o nome |
|
skip_email
|
form_field_set.skip_email | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer email |
|
skip_company
|
form_field_set.skip_company | boolean |
Quaisquer Registos de Entrada ou Registos de Pacotes associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer a empresa |
|
in_use
|
form_field_set.in_use | boolean |
O Conjunto de Campos de Formulário é utilizado por uma caixa de entrada, pacote ativo, ou registo de caixas de entrada ou registo de pacotes |
|
skip_name
|
skip_name | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer o nome? |
|
skip_email
|
skip_email | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer email? |
|
start_access_on_date
|
start_access_on_date | string |
Data em que a partilha começará a ser acessível. Se |
|
skip_company
|
skip_company | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem necessidade de fornecer? |
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
criado_em
|
created_at | string |
Bundle criado na data ou hora |
|
dont_separate_submissions_by_folder
|
dont_separate_submissions_by_folder | boolean |
Não crie subpastas para ficheiros carregados nesta partilha. Nota: existem armadilhas subtis de segurança ao permitir que carregamentos anónimos de vários utilizadores vivam na mesma pasta. Desaconselhamos fortemente o uso desta opção, a menos que seja absolutamente necessário. |
|
max_uses
|
max_uses | integer |
O número máximo de vezes que o feixe pode ser acedido |
|
Observação
|
note | string |
Nota interna do feixe |
|
path_template
|
path_template | string |
Modelo para criar subpastas de submissão. Pode usar o nome do carregador, endereço de email, IP, empresa, |
|
path_template_time_zone
|
path_template_time_zone | string |
Fuso temporal para usar ao renderizar carimbos de tempo em templates de caminho. |
|
send_email_receipt_to_uploader
|
send_email_receipt_to_uploader | boolean |
Envie o recibo de entrega ao utilizador do upload. Nota: Apenas para partilha escrita |
|
snapshot_id
|
snapshot_id | integer |
ID do instantâneo que contém o conteúdo deste pacote. |
|
ID de utilizador
|
user_id | integer |
ID de utilizador criador de pacotes |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador criador de pacotes |
|
clickwrap_id
|
clickwrap_id | integer |
ID do clickwrap para usar com este pacote. |
|
inbox_id
|
inbox_id | integer |
ID da caixa de entrada associada, se disponível. |
|
nome
|
watermark_attachment.name | string |
Nome da imagem |
|
URI
|
watermark_attachment.uri | string |
URI da Imagem |
|
watermark_value
|
watermark_value | object |
Pré-visualizar as definições de marca de água aplicadas a todos os itens do pacote. Usa as mesmas chaves que o Behavior.value |
|
has_inbox
|
has_inbox | boolean |
Este pacote tem uma caixa de entrada associada? |
|
dont_allow_folders_in_uploads
|
dont_allow_folders_in_uploads | boolean |
Devem evitar o carregamento de pastas? |
|
Caminhos
|
paths | array of string |
Uma lista de caminhos neste conjunto. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
Caminhos de fibrados
|
bundlepaths | array of object |
Uma lista de caminhos de feixes neste fibrado. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
items
|
bundlepaths | object |
Mostrar Notificação de Link de Partilha
Mostrar Notificação de Link de Partilha
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID de Notificação do Pacote. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
bundle_id
|
bundle_id | integer |
Bundle ID para notificar em |
|
id
|
id | integer |
ID de Notificação do Pacote |
|
notify_on_registration
|
notify_on_registration | boolean |
Aciona a notificação do pacote quando ocorre uma ação de registo para ele. |
|
notify_on_upload
|
notify_on_upload | boolean |
Dispara a notificação do pacote quando ocorre uma ação de upload. |
|
notify_user_id
|
notify_user_id | integer |
O ID do utilizador a notificar. |
Mostrar Utilizador
Mostrar Utilizador
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID de Utilizador. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | integer |
ID de utilizador |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador do utilizador |
|
admin_group_ids
|
admin_group_ids | array of integer |
Lista de IDs de grupo dos quais este utilizador é administrador |
|
allowed_ips
|
allowed_ips | string |
Uma lista de IPs permitidos, se aplicável. Newline delimitada |
|
attachments_permission
|
attachments_permission | boolean |
Se |
|
api_keys_count
|
api_keys_count | integer |
Número de chaves API associadas a este utilizador |
|
authenticate_until
|
authenticate_until | string |
Data ou Hora Agendada para a qual o utilizador será desativado |
|
authentication_method
|
authentication_method | string |
Como é que este utilizador é autenticado? |
|
avatar_url
|
avatar_url | string |
URL que contém o avatar do utilizador |
|
faturável
|
billable | boolean |
Isto é um registo de utilizador faturável? |
|
billing_permission
|
billing_permission | boolean |
Permitir que este utilizador realize operações na conta, pagamentos e faturas? |
|
bypass_site_allowed_ips
|
bypass_site_allowed_ips | boolean |
Permitir que este utilizador ignore listas negras de IP em todo o site? |
|
bypass_user_lifecycle_rules
|
bypass_user_lifecycle_rules | boolean |
Isentar este utilizador das regras do ciclo de vida do utilizador? |
|
criado_em
|
created_at | string |
Quando este utilizador foi criado |
|
dav_permission
|
dav_permission | boolean |
O utilizador pode ligar-se ao WebDAV? |
|
desactivado
|
disabled | boolean |
O utilizador está desativado? Utilizadores com deficiência não podem iniciar sessão e não contam para efeitos de faturação. Os utilizadores podem ser automaticamente desativados após um período de inatividade através de uma configuração ou agendamento do Site, sendo desativados após uma data específica. |
|
disabled_expired_or_inactive
|
disabled_expired_or_inactive | boolean |
Propriedade calculada que retorna verdadeira se o utilizador estiver desativado, expirado ou inativo. |
|
e-mail
|
string |
Endereço de e-mail do usuário |
|
|
filesystem_layout
|
filesystem_layout | string |
Disposição do sistema de ficheiros |
|
first_login_at
|
first_login_at | string |
Hora do primeiro login do utilizador |
|
ftp_permission
|
ftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com FTP ou FTPS? |
|
group_ids
|
group_ids | string |
Lista separada por vírgulas dos IDs de grupo dos quais este utilizador pertence |
|
header_text
|
header_text | string |
Texto para mostrar ao utilizador no cabeçalho da interface |
|
linguagem
|
language | string |
Língua preferida |
|
last_login_at
|
last_login_at | string |
O tempo de login mais recente do utilizador através de qualquer protocolo |
|
last_web_login_at
|
last_web_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via web |
|
last_ftp_login_at
|
last_ftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via FTP |
|
last_sftp_login_at
|
last_sftp_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via SFTP |
|
last_dav_login_at
|
last_dav_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via WebDAV |
|
last_desktop_login_at
|
last_desktop_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador através da aplicação Desktop |
|
last_restapi_login_at
|
last_restapi_login_at | string |
Tempo de login mais recente do utilizador via Rest API |
|
last_api_use_at
|
last_api_use_at | string |
Tempo de utilização mais recente da API do utilizador |
|
última_atividade_em
|
last_active_at | string |
O tempo de atividade mais recente do utilizador, que corresponde ao mais recente início de sessão, utilização mais recente da API, ativação ou criação |
|
last_protocol_cipher
|
last_protocol_cipher | string |
O protocolo e cifra mais recentes utilizados |
|
lockout_expires
|
lockout_expires | string |
Tempo no futuro em que o utilizador deixará de ficar bloqueado, se aplicável |
|
nome
|
name | string |
Nome completo do utilizador |
|
empresa
|
company | string |
Empresa do utilizador |
|
Observações
|
notes | string |
Alguma nota interna sobre o utilizador |
|
notification_daily_send_time
|
notification_daily_send_time | integer |
Hora do dia em que as notificações diárias devem ser enviadas. Pode estar entre 0 e 23 |
|
office_integration_enabled
|
office_integration_enabled | boolean |
Ativar a integração com o Office para a web? |
|
partner_admin
|
partner_admin | boolean |
Este utilizador é administrador de Parceiros? |
|
partner_id
|
partner_id | integer |
ID de Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
partner_name
|
partner_name | string |
Nome do Parceiro se este utilizador pertencer a um Parceiro |
|
password_set_at
|
password_set_at | string |
Da última vez, a palavra-passe do utilizador foi definida |
|
password_validity_days
|
password_validity_days | integer |
Número de dias para permitir que o utilizador use a mesma palavra-passe |
|
public_keys_count
|
public_keys_count | integer |
Número de chaves públicas associadas a este utilizador |
|
receive_admin_alerts
|
receive_admin_alerts | boolean |
O utilizador deve receber alertas de administrador, como notificações de validade de certificados e excessos? |
|
require_2fa
|
require_2fa | string |
Configuração obrigatória 2FA |
|
require_login_by
|
require_login_by | string |
Exija que o utilizador faça login até à data especificada, caso contrário será desativado. |
|
active_2fa
|
active_2fa | boolean |
A 2FA está ativa para o utilizador? |
|
require_password_change
|
require_password_change | boolean |
É necessária uma alteração de palavra-passe no próximo login do utilizador? |
|
password_expired
|
password_expired | boolean |
A palavra-passe do utilizador está expirada? |
|
readonly_site_admin
|
readonly_site_admin | boolean |
O utilizador pode ver toda a configuração (não de faturação) do site deste site? |
|
restapi_permission
|
restapi_permission | boolean |
Este utilizador pode aceder à aplicação Web, à aplicação de desktop, aos SDKs ou à API REST? (Todas estas ferramentas usam a API internamente, por isso este é um conjunto de permissões unificado.) |
|
self_managed
|
self_managed | boolean |
Este utilizador gere as suas próprias credenciais ou é um utilizador partilhado ou de bot? |
|
sftp_permission
|
sftp_permission | boolean |
O utilizador pode aceder com SFTP? |
|
site_admin
|
site_admin | boolean |
O utilizador é administrador deste site? |
|
site_id
|
site_id | integer |
ID do Site |
|
skip_welcome_screen
|
skip_welcome_screen | boolean |
Saltar a página de boas-vindas na interface? |
|
ssl_required
|
ssl_required | string |
Definição necessária de SSL |
|
sso_strategy_id
|
sso_strategy_id | integer |
ID de estratégia SSO (Single Sign On) para o utilizador, se aplicável. |
|
subscribe_to_newsletter
|
subscribe_to_newsletter | boolean |
O utilizador está subscrito à newsletter? |
|
externally_managed
|
externally_managed | boolean |
Este utilizador é gerido por uma SsoStrategy? |
|
tags
|
tags | string |
Lista de etiquetas separada por vírgulas para este utilizador. As etiquetas são usadas para outras funcionalidades, como as UserLifecycleRules, que podem direcionar etiquetas específicas. As etiquetas devem conter apenas letras minúsculas, números e hífenes. |
|
fuso horário
|
time_zone | string |
Fuso horário do utilizador |
|
type_of_2fa
|
type_of_2fa | string |
Tipo(s) de métodos 2FA em uso, para uso programático. Serão ou |
|
type_of_2fa_for_display
|
type_of_2fa_for_display | string |
Tipo(s) de métodos de 2FA em uso, formatados para serem exibidos na interface. Ao contrário de |
|
user_root
|
user_root | string |
Pasta raiz para FTP (e opcionalmente SFTP, se a definição apropriada para todo o site estiver definida). Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
user_home
|
user_home | string |
Pasta inicial para FTP ou SFTP. Note que isto não é usado para API, ambiente de trabalho ou interface Web. |
|
days_remaining_until_password_expire
|
days_remaining_until_password_expire | integer |
Número de dias restantes até expirar a palavra-passe |
|
password_expire_at
|
password_expire_at | string |
Data de expiração da palavra-passe |
Mover ficheiro ou pasta
Mover ficheiro ou pasta
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Caminho
|
path | True | string |
Caminho a seguir. |
|
Destino
|
destination | True | string |
Mudar o caminho do destino. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
estado
|
status | string |
Estado da operação do ficheiro. |
|
file_migration_id
|
file_migration_id | integer |
Se o estado estiver pendente, este é o id da Migração de Ficheiros para verificar atualizações de estado. |
Notificação de Apagar Partilhar Ligação
Notificação de Apagar Partilhar Ligação
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID de Notificação do Pacote. |
Notificação de Link de Partilha de Atualização
Notificação de Link de Partilha de Atualização
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID de Notificação do Pacote. |
|
Notificar no Registo
|
notify_on_registration | boolean |
Aciona a notificação do pacote quando ocorre uma ação de registo para ele. |
|
|
Notificar ao Carregar
|
notify_on_upload | boolean |
Dispara a notificação do pacote quando ocorre uma ação de upload. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
bundle_id
|
bundle_id | integer |
Bundle ID para notificar em |
|
id
|
id | integer |
ID de Notificação do Pacote |
|
notify_on_registration
|
notify_on_registration | boolean |
Aciona a notificação do pacote quando ocorre uma ação de registo para ele. |
|
notify_on_upload
|
notify_on_upload | boolean |
Dispara a notificação do pacote quando ocorre uma ação de upload. |
|
notify_user_id
|
notify_user_id | integer |
O ID do utilizador a notificar. |
Notificações de Links de Partilha de Lista
Notificações de Links de Partilha de Lista
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
bundle_id
|
bundle_id | integer |
Bundle ID para notificar em |
|
id
|
id | integer |
ID de Notificação do Pacote |
|
notify_on_registration
|
notify_on_registration | boolean |
Aciona a notificação do pacote quando ocorre uma ação de registo para ele. |
|
notify_on_upload
|
notify_on_upload | boolean |
Dispara a notificação do pacote quando ocorre uma ação de upload. |
|
notify_user_id
|
notify_user_id | integer |
O ID do utilizador a notificar. |
Partilhar Link para Mostrar
Partilhar Link para Mostrar
Parâmetros
| Nome | Chave | Necessário | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|---|
|
Id
|
id | True | integer |
ID do pacote. |
Regressos
| Nome | Percurso | Tipo | Descrição |
|---|---|---|---|
|
código
|
code | string |
Código em bundle. Este código constitui a parte final da URL Pública. |
|
color_left
|
color_left | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_link
|
color_link | string |
Cor do link da barra superior |
|
color_text
|
color_text | string |
Link da página e cor do botão |
|
color_top
|
color_top | string |
Cor de fundo da barra superior |
|
color_top_text
|
color_top_text | string |
Cor do texto na barra superior |
|
URL
|
url | string |
URL pública do Link de Partilha |
|
descrição
|
description | string |
Descrição pública |
|
expira_em
|
expires_at | string |
Data ou hora de expiração do pacote |
|
password_protected
|
password_protected | boolean |
Este pacote está protegido por palavra-passe? |
|
permissões
|
permissions | string |
Permissões que se aplicam a Pastas neste Link de Partilha. |
|
preview_only
|
preview_only | boolean | |
|
require_registration
|
require_registration | boolean |
Mostrar uma página de registo que capture o nome e o endereço de email do downloader? |
|
require_share_recipient
|
require_share_recipient | boolean |
Só permitir o acesso a destinatários que tenham recebido explicitamente a partilha através de um email enviado através da interface Files.com? |
|
require_logout
|
require_logout | boolean |
Se for verdade, vamos ocultar a caixa 'Remember Me' na página de registo do Pacote, exigindo que o utilizador faça logout e volte a iniciar sessão sempre que visitar a página. |
|
clickwrap_body
|
clickwrap_body | string |
Texto legal que deve ser acordado antes de aceder ao Bundle. |
|
id
|
form_field_set.id | integer |
ID do conjunto de campos da forma |
|
title
|
form_field_set.title | string |
Título a exibir |
|
form_layout
|
form_field_set.form_layout | array of integer |
Disposição da forma |
|
form_fields
|
form_field_set.form_fields | array of object |
Corpos de forma associados |
|
items
|
form_field_set.form_fields | object | |
|
skip_name
|
form_field_set.skip_name | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem fornecer o nome |
|
skip_email
|
form_field_set.skip_email | boolean |
Quaisquer InboxRegistrations ou BundleRegistrations associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer email |
|
skip_company
|
form_field_set.skip_company | boolean |
Quaisquer Registos de Entrada ou Registos de Pacotes associados podem ser guardados sem necessidade de fornecer a empresa |
|
in_use
|
form_field_set.in_use | boolean |
O Conjunto de Campos de Formulário é utilizado por uma caixa de entrada, pacote ativo, ou registo de caixas de entrada ou registo de pacotes |
|
skip_name
|
skip_name | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer o nome? |
|
skip_email
|
skip_email | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem fornecer email? |
|
start_access_on_date
|
start_access_on_date | string |
Data em que a partilha começará a ser acessível. Se |
|
skip_company
|
skip_company | boolean |
Os BundleRegistrations podem ser guardados sem necessidade de fornecer? |
|
id
|
id | integer |
ID do grupo |
|
criado_em
|
created_at | string |
Bundle criado na data ou hora |
|
dont_separate_submissions_by_folder
|
dont_separate_submissions_by_folder | boolean |
Não crie subpastas para ficheiros carregados nesta partilha. Nota: existem armadilhas subtis de segurança ao permitir que carregamentos anónimos de vários utilizadores vivam na mesma pasta. Desaconselhamos fortemente o uso desta opção, a menos que seja absolutamente necessário. |
|
max_uses
|
max_uses | integer |
O número máximo de vezes que o feixe pode ser acedido |
|
Observação
|
note | string |
Nota interna do feixe |
|
path_template
|
path_template | string |
Modelo para criar subpastas de submissão. Pode usar o nome do carregador, endereço de email, IP, empresa, |
|
path_template_time_zone
|
path_template_time_zone | string |
Fuso temporal para usar ao renderizar carimbos de tempo em templates de caminho. |
|
send_email_receipt_to_uploader
|
send_email_receipt_to_uploader | boolean |
Envie o recibo de entrega ao utilizador do upload. Nota: Apenas para partilha escrita |
|
snapshot_id
|
snapshot_id | integer |
ID do instantâneo que contém o conteúdo deste pacote. |
|
ID de utilizador
|
user_id | integer |
ID de utilizador criador de pacotes |
|
nome de utilizador
|
username | string |
Nome de utilizador criador de pacotes |
|
clickwrap_id
|
clickwrap_id | integer |
ID do clickwrap para usar com este pacote. |
|
inbox_id
|
inbox_id | integer |
ID da caixa de entrada associada, se disponível. |
|
nome
|
watermark_attachment.name | string |
Nome da imagem |
|
URI
|
watermark_attachment.uri | string |
URI da Imagem |
|
watermark_value
|
watermark_value | object |
Pré-visualizar as definições de marca de água aplicadas a todos os itens do pacote. Usa as mesmas chaves que o Behavior.value |
|
has_inbox
|
has_inbox | boolean |
Este pacote tem uma caixa de entrada associada? |
|
dont_allow_folders_in_uploads
|
dont_allow_folders_in_uploads | boolean |
Devem evitar o carregamento de pastas? |
|
Caminhos
|
paths | array of string |
Uma lista de caminhos neste conjunto. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
Caminhos de fibrados
|
bundlepaths | array of object |
Uma lista de caminhos de feixes neste fibrado. Por razões de desempenho, isto não é fornecido ao listar bundles. |
|
items
|
bundlepaths | object |
Definições
binário
Este é o tipo de dados básico 'binário'.