Nota
O acesso a esta página requer autorização. Podes tentar iniciar sessão ou mudar de diretório.
O acesso a esta página requer autorização. Podes tentar mudar de diretório.
Neste ponto, você deve ter terminado de criar, editar e testar os arquivos de ajuda do Markdown. O próximo passo é converter os arquivos de origem Markdown em arquivos de ajuda MAML e publicar para o seu módulo.
Converter os arquivos Markdown para MAML
O exemplo a seguir importa os arquivos de ajuda Markdown no diretório e, em .\WidgetModule seguida, exporta o comando help para o formato MAML no .\maml diretório.
Measure-PlatyPSMarkdown -Path .\WidgetModule\*.md |
Where-Object Filetype -match 'CommandHelp' |
Import-MarkdownCommandHelp -Path {$_.FilePath} |
Export-MamlCommandHelp -OutputFolder .\maml
Publicar os ficheiros de ajuda
Existem duas opções de publicação:
- Incluir os ficheiros de ajuda no módulo
- Empacotar os arquivos de ajuda para a Ajuda atualizável
Opção 1: Incluir os ficheiros de ajuda no módulo
O Get-Help cmdlet procura arquivos de tópico da Ajuda do módulo em subdiretórios específicos do idioma do diretório do módulo. Copie os arquivos de ajuda MAML e quaisquer about_*.help.txt arquivos para uma pasta específica do idioma no diretório do módulo. O nome da pasta deve usar o formato de código de cultura, como en-US.
Por exemplo, o diagrama de estrutura de diretórios a seguir mostra o local dos tópicos da Ajuda para o módulo WidgetModule.
<PSModulePath>/
└── WidgetModule/
└── en-US/
├── about_WidgetModule.help.txt
├── WidgetModule-Help.xml
└── NestedWidgetModule.dll-Help.xml
Observação
No exemplo, o espaço reservado <PSModulePath> representa um dos caminhos na $env:PSModulePath variável de ambiente, como $HOME\Documents\Modules, $PSHOME\Modulesou um caminho personalizado especificado pelo usuário.
Se você criou ajuda em outros idiomas, crie pastas adicionais para cada idioma.
Opção 2: Empacotar os arquivos de ajuda para a Ajuda atualizável
Para oferecer suporte à Ajuda atualizável, você precisa empacotar o arquivo de ajuda (MAML e ajuda baseada em texto) em um arquivo morto e criar um HelpInfo.xml arquivo que inclua o local de download do conteúdo da ajuda, a versão da ajuda e os idiomas disponíveis.
Você também precisa hospedar o conteúdo de ajuda em um servidor Web que suporte HTTPS. O módulo deve ter um manifesto de módulo. A propriedade HelpInfoUri no manifesto deve conter a URL para o local da pasta no servidor Web onde o HelpInfo.xml arquivo está localizado. Esse URL deve ser o local da pasta, não o caminho completo para o HelpInfo.xml arquivo, e deve terminar com um caractere de barra (/).
Para obter mais informações, consulte Criação de ajuda atualizável.
PlatyPS torna este processo mais fácil. Se o manifesto do módulo contiver a propriedade HelpInfoUri quando você criar o arquivo Markdown do módulo, PlatyPS adicionará automaticamente os metadados necessários ao arquivo Markdown. Use o exemplo a seguir para criar o pacote de Ajuda atualizável.
$params = @{
CabinetFilesFolder = '.\maml\WidgetModule'
MarkdownModuleFile = '.\WidgetModule\WidgetModule.md'
OutputFolder = '.\helppackage'
}
New-HelpCabinetFile @params
O parâmetro CabinetFilesFolder especifica a pasta que contém o MAML e os arquivos de ajuda baseados em texto a serem incluídos no pacote. O parâmetro MarkdownModuleFile especifica o arquivo Markdown do módulo que contém os metadados necessários para criar o HelpInfo.xml arquivo. O parâmetro OutputFolder especifica a pasta onde os arquivos e .cab e .zip o HelpInfo.xml arquivo são criados. Copie esses arquivos para o servidor Web no local especificado pela propriedade HelpInfoUri .
A propriedade HelpInfoUri no manifesto deve conter a URL para o local da pasta no servidor Web onde o HelpInfo.xml arquivo está localizado. O Update-Help cmdlet usa esse local para construir o caminho completo para o HelpInfo.xml arquivo. O Update-Help cmdlet usa as informações no HelpInfo.xml arquivo para construir o caminho completo para os arquivos de conteúdo da ajuda.
Para obter mais informações, consulte Como funciona a Ajuda atualizável.